Miss SAKE blog

2019 Miss SAKE 春田早重が『東京酒蔵×木本硝子 日本酒試飲販売会』に参加して参りました。

Sae Haruta, 2019 Miss SAKE Japan, visited GINZA LOFT and promoted the Sakes made in Tokyo to the customers.

[English Follows]

皆様、こんばんは。2019 Miss SAKEの春田早重です。

4月28日、銀座ロフト一階にて『東京酒蔵×木本硝子 日本酒試飲販売会』が開催され、東京地酒のPRをさせて頂きました。

銀座ロフトは4月26日にリニューアルオープンされ、トレンドを追いかけながら、常に新しい挑戦を続けるロフトのモデル店舗として位置付けられています。

銀座ロフトがリニューアルオープンされてから2日後であり、ゴールデンウィーク期間中でもあったこの日は多くの方々で賑わいを見せていました。

当日は、東京都酒造組合 事務局長 岩田茂様、木本硝子株式会社 永川博美様、豊島屋酒造営業部長 田中孝治様と共に東京地酒のPR・販売のお手伝いをさせて頂きました。東京都酒造組合 事務局長 岩田茂様とともに

東京地酒の販売だけでなく、試飲コーナーも併設されていた為、たくさんの方が足を止めて下さり、東京地酒にとても関心を持って頂けました。日本酒の他、ゆず酒や梅酒も試飲していただくことができ、日本酒を普段あまり呑まない方や女性の方からも「美味しい」とのお声を頂戴しました。

お客様に東京地酒であることをお伝えした際、「東京でも酒造りが行われているんだ。」とお客様が仰っている姿がとても印象的でした。日本には全ての都道府県に酒蔵があり、各々の県でそれぞれの地元の個性を活かした美味しい日本酒が生まれています。

今回、お客様と直接お話をさせて頂ける機会を頂戴し、消費者の方の日本酒に対するイメージやお好みを直接お伺いすることができ、私自身もとても学びの多い時間を過ごさせて頂きました。

今後も様々な活動を通して、日本酒の意外性や多様性を皆様にお伝えしながら潜在的消費者を増やす活動を行なって参りたいと存じます。

銀座ロフト様、東京都酒造組合 事務局長 岩田茂様、木本硝子株式会社 永川博美様、豊島屋酒造営業部長 田中孝治様、この度はこのような素晴らしい機会を頂戴し、誠に有難うございました。

2019 Miss SAKE 春田早重

[for English Speakers]

Good evening. everyone. I am Sae Haruta, 2019 Miss SAKE Japan.

On April 28th, in-store sake sampling was held at GINZA LOFT. I visited there and promoted the Sakes made in Tokyo to the customers.

GINZA LOFT was reopened on April 26th, and is positioned as a model store where keeps trying new challenges constantly while following the latest trend.

There was a crowed of people there because this day was just two days later after GINZA LOFT was reopened, and also during the Golden Week.

On this day, I promoted Sake made in Tokyo and helped with selling them with Mr. Shigeru Iwata, an executive director of Tokyo Sake Brewer’s Association, Ms. Hiromi Nagakawa who works at KIMOTO GLASS TOKYO and Mr. Takaharu Tanaka, a sales manager of Toshimaya Shuzo.

Not only selling Sakes but also people could taste the Sakes, so many people stopped by the booth and had interests in them. The customers could try not only Japanese sakes but also yuzu and plum liquor. Those kinds of liquors are especially for women, and those who do not really like Japanese Sakes.

When I told the customers that these Sakes are made in Tokyo, most of them was surprised. In Japan, there are Sake breweries in each prefectures and each sake brewery makes great Sakes.

I learned a lot from this experience while talking with customers directly and asking their preference for Sake.

I will try hard to increase the number of potential consumers of Japanese Sakes through many activities as Miss SAKE.

I extend my deep appreciation to GINZA LOFT, Mr. Shigeru Iwata, Ms. Hiromi Nagakawa and Mr. Takaharu Tanaka.

Sae Haruta, 2019 Miss SAKE Japan

『日産部品販売協会 中部・近畿支部 販売部会 』表彰式セレモニーにミス日本酒が参加して参りました。

2019 Miss SAKE 春田早重、2019 Miss SAKE 準グランプリ 冨田梨花が『令和元年 祝太鼓(秩父屋台囃子20連太鼓)』に参加して参りました。

Translate:

Miss SAKE活動実績

<海外活動>
<国内活動>
<メディア掲載・出演etc>
その他の活動実績はこちらから御覧ください。

最近の記事

PAGE TOP