Miss SAKE News/Blog

香港百貨店・小売店売場視察、及び恭和堂に2025 Miss SAKE 秋田 嶋宮里紗が表敬訪問させていただきました (English below)

 

皆さま、こんにちは。

2025 Miss SAKE 秋田の嶋宮里紗です。

この度、2025年11月14日(金)・15日(土)の2日間にわたり、秋田県観光文化スポーツ部 食のあきた推進課の佐藤はるか課長、篠木優志主任、梅川結主任、そして詩の国秋田株式会社 代表取締役社長の伊藤晋宏様と共に、香港における百貨店・小売店の日本酒売場を視察させていただきました。

また、弊社団 代表理事 大西美香の同行のもと、香港の老舗である恭和堂を表敬訪問する機会もいただきましたので、併せてご報告申し上げます。

【百貨店・小売店売場視察】

今回視察したのは、香港最大級の日本式デパートであるSOGO(コーズウェイベイ)、高級スーパーマーケットとして知られるcity’super(タイムズスクエア店)、そして日本でもおなじみのドン・キホーテ(DON DON DONKI)の3店舗です。

SOGOやcity’superでは、日本の百貨店売り場に近い丁寧な陳列がなされており、冷蔵と常温で商品が分けられているほか、日本酒の品質を保持するための環境が非常に整えられていることに感銘を受けました。香港と日本の売場構成の違いとして、フルーツ酒や甘口のお酒が豊富に並び、特に若い女性を中心に甘いお酒の人気が高いことがうかがえました。

秋田県のお酒では、天寿酒造株式会社様の「鳥海山」や秋田清酒株式会社様の「出羽鶴」を多く目にしました。

特に、天寿酒造株式会社様の「鳥海山」は、香港向けの輸出に積極的に取り組まれていることもあり、売り場の好位置に並んでいる姿が印象的で、長年の努力が確実に成果へと繋がっていることを実感いたしました。

一方で、ドン・キホーテでは、日本でも希少なプレミアム日本酒や限定酒が並んでいる一方、商品によっては品質管理に懸念が生じる部分も見られ、輸入量が増加している香港だからこそ、品質保持に対するより一層の配慮が必要であることを強く感じました。

日本酒が適切な状態で消費者の手に届くためには、売場環境を正しく理解し、担当者の方々と信頼関係を築きながら営業を行うことの重要性を改めて学ぶ視察となりました。

【恭和堂】

視察後には、香港に本店を構え、100年以上の歴史を持つ亀ゼリーの老舗・恭和堂を訪問いたしました。24種の漢方が配合された伝統的な亀ゼリーは、そのままではほろ苦さがありますが、甘いシロップをかけると非常に食べやすく、身体に優しい味わいを楽しむことができました。店内では解熱効果が期待できる漢方茶なども提供されており、健康を意識した食文化を大切にする香港の暮らしの一端を学ぶことができました。温かく迎えてくださったスタッフの皆様と記念撮影もさせていただき、Miss SAKEとして発酵や健康をテーマに掲げる私にとって、他国の伝統的な食文化を体験する貴重なひとときとなりました。香港を訪れた際には、皆様もぜひ恭和堂の歴史ある亀ゼリーをご賞味されてみてはいかがでしょうか。

今回の視察を通して、日本酒の魅力が海外でどのように受け取られ、どのような形で売場に表れているのかを実際に見て学ぶことができました。秋田の酒蔵の皆様が心を込めて醸す日本酒を、海外の皆様に最良の状態で届けるためには、私自身が現場の声や環境を知ることが大切だと強く感じております。2025 Miss SAKE 秋田として、今後も秋田の食文化と日本酒の魅力を丁寧にお伝えし、日本と海外を結ぶ架け橋として活動してまいりたいと思います。

2025 Miss SAKE 秋田 嶋宮里紗

English

Hello everyone. This is Risa Shimamiya, 2025 Miss SAKE Akita.

On November 14 (Fri.) and 15 (Sat.), 2025, I had the honor of joining Ms. Haruka Sato, Director of the Food Promotion Division of Akita Prefecture; Mr. Yuushi Shinoki and Ms. Yui Umekawa, both Chief Staff Members; as well as Mr. Shinko Ito, President and CEO of Shi no Kuni Akita Co., Ltd., on a two-day visit to observe the sake sections of major department stores and retailers in Hong Kong. I was also accompanied by Ms. Mika Onishi, Representative Director of Miss SAKE, during a courtesy visit to Hong Kong’s long-established herbal dessert shop, Kung Wo Tong. I am pleased to share my report below.

During our market observations, we visited three locations: SOGO in Causeway Bay, one of the largest Japanese-style department stores in Hong Kong; city’super in Times Square, known for its premium grocery selection; and DON DON DONKI, a familiar name in Japan as well. At SOGO and city’super, I was impressed by the meticulous product displays, reminiscent of Japanese department stores. Items were carefully separated into chilled and room-temperature sections, demonstrating a strong commitment to preserving sake quality.

Another notable difference from Japan was the prominence of fruit liqueurs and sweeter alcoholic beverages, which appear to be particularly popular among younger female customers.

Among Akita-made products, I frequently saw Tenju Shuzo’s Chokaisan and Akita Seishu’s Dewatsuru. Chokaisan, in particular, was displayed in excellent positions—an indication of Tenju Shuzo’s dedicated efforts toward export, and a testament to the tangible results of their long-standing commitment.

At DON DON DONKI, while the selection included rare premium and limited-edition sake—some of which are difficult to find even in Japan—there were also cases where quality control appeared to be a concern. As Hong Kong continues to expand its sake imports, I felt strongly that greater attention to proper storage and handling will be essential. Ensuring that sake reaches consumers in the best possible condition requires a thorough understanding of retail environments and the cultivation of trusting relationships with store staff. This visit reaffirmed the importance of such engagement.

Following our store observations, we visited Kung Wo Tong, a traditional herbal dessert shop with over a century of history. Their signature tortoise jelly, made with a blend of 24 medicinal herbs, has a gentle bitterness when eaten as is, but becomes pleasantly mild when enjoyed with the accompanying syrup. The shop also offers herbal teas believed to have cooling properties. Through this experience, I gained valuable insight into Hong Kong’s health-conscious food culture. The staff welcomed us warmly, and taking a commemorative photo with them became a memorable highlight. For me, as Miss SAKE with a focus on fermentation and wellness, it was a precious opportunity to learn from another country’s traditions. If you visit Hong Kong, I highly recommend trying Kung Wo Tong’s historic tortoise jelly.

This trip allowed me to see firsthand how Japanese sake is being received overseas and how it is being presented within international retail environments. To help ensure that the sake lovingly crafted by Akita’s breweries reaches customers abroad in its finest state, I believe it is essential for me to continue learning directly from local voices and on-site conditions. As 2025 Miss SAKE Akita, I remain committed to sharing the beauty of Akita’s food culture and the charm of Japanese sake, while serving as a bridge between Japan and the world.

2025 Miss SAKE Akita

Risa Shimamiya

 

 

関連記事

  1. 「トビタテ!留学JAPAN 第1ステージ成果報告会 〜第2ステージに向けて〜」に…

  2. 「岐阜稲口ゴルフ倶楽部さま 利き酒イベント」に2025 Miss SAKE 愛知…

  3. 「七賢」山梨銘醸株式会社 代表取締役会長 北原兵庫様に、2021 Miss SA…

  4. 「伏水酒蔵小路 五周年祭」に、2020 Miss SAKE 京都 中川梓が参加し…

  5. 『埼玉地酒応援団〜夏の陣〜』に2024 Miss SAKE 埼玉 南家果林が参加…

  6. 武蔵一宮 氷川神社 呉竹壮にて「2024 Miss SAKE 埼玉大会」が開催さ…

2025 Miss SAKE Japan ファイナリスト
2024 Miss SAKE 最終選考会 Full Movie
2024 Miss SAKE 最終選考会 ダイジェスト
Miss SAKE 応募詳細はこちら

Miss SAKE出演・講演・取材依頼

Mrs SAKE

Mr SAKE

Mr SAKE

最近の記事
PAGE TOP
Translate »