Miss SAKE News/Blog

第5回ナデシコプログラムレポート「日本酒を世界へ広めるために」2026 Miss SAKE 大阪 大植花

皆さま、こんにちは。

2026 Miss SAKE 大阪 大植花です。

3/28(土)開催の第5回ナデシコプログラムについてご報告いたします。

〇当日のスケジュール

「日本酒は”世界酒”を目指す~ユネスコ無形文化遺産登録」(講師:門司健次郎様)

「日本酒基礎表現 Eng ver」(講師:2025 Miss SAKE 館農知里様)

「着付け講座1」(講師:一般財団法人 民族衣裳文化普及協会 山本磨理子様、宇井千晃様、石田和美様、徳丸くるみ様)

〇国酒、日本酒を世界酒に

 

  午前は、門司健次郎様より「日本酒は世界酒を目指す~ユネスコ無形文化遺産登録~」を開講していただきました。

現在、日本酒は出荷量・酒蔵数ともに減少傾向にあり、危機的な状況にあります。その背景には、社会生活の中で日本酒の存在感が薄れていることが大きく影響しています。こうした状況を打開するため、日本酒をユネスコ無形文化遺産に登録し、単なるアルコール飲料ではなく、日本文化の一つとして再認識してもらう取り組みが進められています。これにより、国内外において日本酒の魅力が再発見されることが期待されています。

日本酒を広めるためには、新たなファンの獲得が重要です。現在では「美味しくない日本酒を探す方が難しい」と言われるほど品質が向上しており、まずは日本酒に触れる機会を増やすことが入口になると感じました。

その具体例として、ゲームや漫画とのコラボレーション、ローマ字表記やQRコードを活用したラベルの工夫などが挙げられます。

さらに、「日本酒=和食」という固定概念を覆すことの重要性についても印象に残りました。日本人はカレーや中華料理、パスタなど多様な食文化を日常的に楽しんでおり、これらの料理とも日本酒が合うことを伝える必要があります。私自身も、ハンバーグに日本酒を合わせた経験はなく、ぜひ一度試してみたいと感じました。

 

本講義の中で特に印象的だったのは、ハードパワーとソフトパワーの考え方です。

軍事力や経済力といった強制力を伴うハードパワーに対し、文化や価値観といった、魅力によって人を惹きつけるソフトパワーの重要性を改めて認識しました。

日本のアニメやゲームに惹かれて来日する外国人が多いように、日本酒もまた日本の魅力を伝える存在であると感じました。

Miss SAKEとして、日本酒のソフトパワーを高める一員となれるよう、今後も精進してまいります。

 

〇世界の人に魅力を届ける楽しみ

  午後は、2025 Miss SAKE 館農知里様による、日本の英語表現に関する講座を受講いたしました。

講座は、「文法を気にしすぎないこと」「声に出して練習すること」「使える表現を暗記すること」という三つのポイントの説明から始まりました。Miss SAKEの活動では自己紹介や日本酒の説明を英語で行う機会が多く、大変実践的な内容となっていました。

 まず、自身や代表都道府県について英語で自己紹介を行いました。他のファイナリストの発表を通して、新たな一面や地域の魅力を知ることができました。

続いて、Miss SAKEの歴史や活動についての英語表現を学びました。Miss SAKEの歴史や活動に関しては、言語の種類を問わず、きちんと説明できるようにしておくことが重要だと思いました。

次に、日本酒の種類や製造方法、楽しみ方についての英語表現も学びました。中には普段の英会話ではあまり使わない専門用語もあり、日本酒特有の表現の難しさを感じました。日本酒の味わいを表現する形容詞について、ペアで考えるワークにも取り組みました。juicysweetrefreshingなど、様々な表現を挙げることで、表現の幅を広げることができました。

今回の講座を通して、日本酒に関する英語表現を日々ストックしていくことの重要性を強く感じました。英語力だけでなく、日本酒の魅力を言語化する力も同時に磨いていきたいと思います。今後は、日常の中でも「これを英語でどう伝えるか」を意識しながら、日本酒への理解を深めてまいります。

〇ついに!待ちに待った振袖の自装

 

 本日の最後は、着付け講座を受講いたしました。

本講座の目標は、長襦袢から振袖までを自分で着装できるようになることでした。私はこれまで振袖を他の方に着付けた経験はありましたが、振袖の自装の経験はほとんどなく、新たな挑戦となりました。基本的な手順は訪問着と大きく変わらないものの、振袖特有のポイントも多く、要所要所に難しさがありました。

今回、私が特に意識したのは美しい襟元です。襟元は着付けの完成度を大きく左右する重要な部分であり、美しい襟元の着姿を目指すことを自分なりの目標として、講座に取り組みました。

美しい襟元を作るにあたっての一つ目の課題は、衣紋の抜きです。長襦袢の段階ではしっかりと抜くように意識していても、振袖を重ねると詰まってしまうことが悩みでした。指導を受け、下を向きすぎないこと、襟元を整える際は前に引くのではなく沿わせることが重要であると学びました。

二つ目は、半衿と重ね衿の扱いです。訪問着ではあまり意識してこなかったため、振袖ならではの華やかな表現に難しさを感じました。半襟を美しく見せること、重ね衿と振袖の襟を整えることを意識して練習しました。

Miss SAKEの様々な場面での活動を想定すると、鏡なしで自装できることが求められます。鏡なしでこれらを行うことは大変難しく感じましたが、限られた時間の中で繰り返し練習を行いました。明日は帯結びに進みます。振袖の自装が完成するのが楽しみです。

 

2026 Miss SAKE 大阪 大植花 

[Brief summary in English]

In the morning, I attended a lecture on positioning sake as a “global drink” through UNESCO Intangible Cultural Heritage recognition. As sake consumption and the number of breweries continue to decline, efforts are being made to restore its cultural significance. By promoting sake as part of Japanese culture rather than just an alcoholic beverage, it is expected to regain attention both domestically and internationally. Expanding the fan base is key, and strategies such as collaborations with anime and games, innovative labeling, and pairing sake with a wider variety of foods were introduced. I was particularly inspired by the idea of “soft power,” and I hope to help enhance the global appeal of sake through cultural influence as a Miss SAKE.

In the afternoon, I took a class on expressing sake in English. The focus was on practical communication—speaking without overthinking grammar, practicing aloud, and memorizing useful phrases. We practiced self-introductions, learned how to explain the history and role of Miss SAKE, and studied vocabulary related to sake production and tasting. I realized that, beyond general English skills, it is essential to continuously build a repertoire of sake-specific expressions in order to communicate accurately and effectively with an international audience.

Finally, I participated in a kimono dressing lesson focused on wearing a furisode by myself. Although I had experience dressing others, self-dressing was much more challenging, especially without a mirror. I focused on achieving a beautiful collar, particularly adjusting the neckline and handling decorative collars. With guidance from instructors, I improved my technique, though I found it difficult to execute everything without visual confirmation. I look forward to continuing this training and completing the full dressing process, including the obi, in the next session.

Hana Oue, 2026 Miss SAKE Osaka

関連記事

  1. 長野県【諏訪九蔵 PR動画】撮影にて、長野代表 横田 真理華が出演させて頂きまし…

  2. 2025 Miss SAKE Indiaが選出されました / The 2025 …

  3. Participating in the “Kan Sake Award 202…

  4. 2018 ミス日本酒 須藤亜紗実、2018 ミス日本酒準グランプリ 児玉アメリア…

  5. Hong Kong International Wine & Spir…

  6. 【平成31年福島市新年市民交歓会】及び【東邦銀行本店 新年振る舞い酒】に参加して…

2025 Miss SAKE Japan ファイナリスト
2024 Miss SAKE 最終選考会 Full Movie
2024 Miss SAKE 最終選考会 ダイジェスト
Miss SAKE 応募詳細はこちら

Miss SAKE出演・講演・取材依頼

Mrs SAKE

Mr SAKE

Mr SAKE

最近の記事
PAGE TOP
Translate »